Archive for the ‘Theatre’ Category

Hoy, para empezar, quiero enseñaros algo que forma parte del trabajo que estoy haciendo para Carnaval.

Es un traje de época, pero de fantasía, no puede decirse en absoluto que sea realista, pero es lo que me encargaron, y los deseos de mis clientes son órdenes para mí.

Este corsé es una de las piezas que componen un traje inspirado en la serie Águila Roja . Lleva ballenas metálicas en los frentes, en el mismo sitio que van los galones de adorno.

El traje se completa con una falda de la misma tela, y una capa de color crema.

Espero que os guste…

———————————————————–

Today, to make a start, I want to show you something that is a part of my the work I,m preparing for Carnival.

It is an era dress, but fantasy, it can,t be said at all that it,s realistic, but this is what I was commited to do, and my customer,s wishes are my command.

This corset is part of the pieces that include a dress inspired on the tv serie Águila Roja (Red Eagle, a very popular serie). It has metallic bones on the front, just below the ribbons .

The suit is completed with a skirt made of the same fabric, and a cream coloured cloak.

I hope you like it…

 

Si os acordais, hace algunos días puse la primera mitad de este post. Os recuerdo que es ropa para teatro, para los estudiantes de Vigo, que representaron la Comedia del Arte Italiana.

Aquí están los personajes que faltan , en orden de fotos, Pantalone, Tartaglia, y Colombina.

La función también fue grabada en video, espero poder hacer un pequeño montaje para que les veais en acción.

Espero que os guste este trabajo. Para mí fué muy divertido, aunque un poquito estresante debido a que fueron 14 personajes, y tenía que estar listo para una fecha.

————————————————————————–

If you remember, some days ago I posted the first half of this post. I remind you it,s about stage clothes, for the students from Vigo, who performed the Italian Comedia del Arte.

Here are the characters that were left, in order of the pictures they are Pantalone, Tartaglia, and Colombina.

The play was also recorded on video, I hope to make a short clip for you to see them in action.

I hope you like this job. It was very funny for me, although a little stressing because of the fact that they were 14 characters, and the clothes might be ready for a certain date.

PANTALONE

 

TARTAGLIA

 

COLOMBINA

Aquí teneis el resultado de muchos días de trabajo. La semana pasada fui a ver la obra de teatro para la que estuve haciendo el vestuario. Es una obra de la Comedia del Arte, que fue muy divertida. Los chicos estaban muy ilusionados con hacerla, y les salió muy bien.

Esto es la primera parte. Tras las fotos, teneis las explicaciones de quien es cada personaje.

———————————————————————————–

Here you have the result of many days of working. Last week I went to see the performance of the theatre play for which I was making clothes. It,s a Comedia del Arte play, it was very funny. The guys were very excited about performing, and it went very well.

This is the first part. Behind the pics, you,ll find the explanations about the characters.

 

CAPITANO MATATUTTO:

Es el villano de la obra, pretende casarse con la joven inocente Isabella. Al final no lo consigue…

He,s the villain of the play, he tries to marry the young and innocent Isabella. At the end, he doesn,t get it…

 

ZENIS:

Son un grupo de personajes sencillos y divertidos, que hacen reir mucho. Entre ellos están Arlequino, Briguella, Pulcinella, Petrolino, y Cucurucú.

They are a bunch of simple and funny characters. Some of them are Arlequino, Briguella, Pulcinella, Petrolino, and Cucurucú.

 

LA SIGNORA:

Es una diva por la que han pasado los años. Está casada con Pantalone, aunque quiere tener un romance con el Capitano.

She,s a diva that,s becoming old. She,s married to Pantalone, although she wants to have a romance with the Capitano.

 

FLAVIO & ISABELLA:

La joven pareja enamorada que van a casarse, y de pronto ven su plan arruinado por el Capitano, que quiere casarse con Isabella por dinero.

The young couple in love, who see their plan suddenly ruined because of the Capitano, who wants to marry Isabella for money.